alien短语搭配:AlienSwarm异形丛生;异星虫群;异形群体。
alien的意思是:adj.外国的;异族的;与外星人有关的;陌生(而令人烦扰或讨厌)的;与地球外有关的;外来的n.外国人;外侨;外星人;外国引进品种.
外国人俗称“老外”,是指在一国境内不具有该国国籍而具有他国国籍的人或用于一国人对他国人的统称。
不具有该国国籍的人有时也包括无国籍人。
从国家 *** 原则出发,国家对于境内的一切人和物都享有属地优越权,外国人亦不例外。
外国人一进入一国国境就处于该国的属地优越权之下,要服从所在国的管辖,遵守所在国的法令。
所在国则要保护外国人的生命财产的安全和合法权益。
外国人入境须经所进入的国家许可。
国家没有准许外国人入境的义务。
为了本国的安全和利益,一般国家都禁止具有某种情况的外国人入境,其中包括精神病或危险传染病患者和刑事罪犯。
外国人有离境的权利,对于没有未了民刑案件,已交付应交的捐税、罚款、债务,并办理了出境手续的外国人,国家无权禁止其出境。
但国家有权驱逐境内具有某种情况(如违反该国法律)的外国人出境。
高中英语必修5人教版佳句背诵
Unit1 Great Scientists
佳句背诵:
Neither its cause, nor its cure was understood.(L4)
人们既不知道它的病源,也不了解它的治疗 *** 。
So many thousands of terrified people died every time there was an outbreak.(5)
每次霍乱暴发时就有成千上万惊恐的人病死。
3. In two particular streets, the cholera outbreak was so severe that more than 500 people died in ten days.(17)
在两条特定的街上霍乱流行得很严重,以至于10天内就有500多人死亡。
4. It seemed that the water was to blame.(25)
看来水是罪魁祸首。
翻译句子:
I find the UK divided into 3 zones.
I find the Romans attracted by the historical architecture.
I find the architecture beautiful.
I find the collection in your hand.
我发现北欧海盗不愿意。
I found the Vikings unwilling.
我发现这个省份被省去了。
I find the province left out.
我发现这是一次令人愉快的经历。
I find it an enjoyable experience.
Unit2 The United Kingdom
1)clarify this question 弄清这个问题
2)Wales was linked to England .威尔士与英格兰联合起来
3)refer to England
4)The UK consists of four countries.
5)break away to form its own government
6)work together in some areas在某些方面共同合作
7)for convenience
8)It is divided into three zones.
9)find most of the populaion settled in the south
10)It is a pity that the industrial cities do not attract visitors.
11)keep your eyes open 留心观察
12)make your trip enjoyable and worthwhile
13)to one’s credit 值得称赞的是;在…名下
佳句背诵:
1. England can be divided into three main areas.
英国可以被分为三个主要的地区。
2. Now when people refer to England you find Wales included as well.
现在当人们提到英国你会发现威尔士包括在内。
3. Happily this was ac *** plished without conflict.
令人高兴的是这件事和平地实现了。
4. However, the southern part of Ireland was unwilling and broke away to form its own government.
然而爱尔兰南部不愿意并且分离出去组建了自己的 *** 。
5. For convenience it is divided roughly into three zones.
为方便起见它被大略地分成了三个地区。
6. It is a pity that the industrial cities built in the ni *** eenth century do not attract visitors.
很遗憾,这座建于19世纪的工业城市对游客没有吸引力。
7. Only if you put the sun there did the movements of the other pla *** in the sky make sense.
只有当你把太阳放在那个位置上,天空中其他行星的运动才能说得清楚。
翻译句子:
1. 初见上白石你会发现它很漂亮。
(when first visited)
2. 当地的人会给你安排食宿。
(arrange, ac *** modation )
3. 人们以跳舞为乐。
(delight)
4. 你会对这些户外活动如爬山、钓鱼感到很兴奋。
(thrill)
5. 现在当人们提到糊吊你就会想到上白石。
(refer to,think of)
6. 上白石因为它的面而出名。
(be known for)
7. 你可以在你方便的时候来看看。
(convenience)
参考答案:
1. Shangbaishi is found beautiful when first visited.
2. Local people will make arrangements for your ac *** modation.
3. People have delight in square dancing.
4. You will be thrilled at the outdoor activities, such as climbing and fishing.
5. Now when people refer to Hu Diao(a kind of noodle made of starch) you will think of Shangbaishi.
6. Shangbaishi is known for its noodles.
7. You can visit Shangbaishi at your convenience.
翻译-过去分词作宾补
(1)我发现北欧海盗不愿意。
I find the Vikings unwilling.
(2)我发现这个省份被省去了。
I find the province left out.
(3)我发现这是一次令人愉快的经历。
I find it an enjoyable experience.
(4)真遗憾你错过了这次机会。
It is a pity that you miss the opportunity.
(5)你会使用传真机真是令人惊讶。
It is a surprise that you can use a fax.
(6)教育体制如此完善真是令人惊讶。
It is a surprise that education institution is so *** plete.
1.这个队由20名男孩子组成。
(consist of)
__________________________________________________________________________________
2.为了方便,他搬到了学校居住。
(convenience)
__________________________________________________________________________________
3.我知道这座房子在他的名下。
(to one’s credit)
___________________________________________________________________________________
4.这道难题让我感到迷惑。
(puzzle)
___________________________________________________________________________________
5.每年这个城市吸引成千上万的游客。
(attract)
____________________________________________________________________________________
1.This team consists of twenty boys.
2.For convenience, he moved to his school to live.
3.I know this house is to his credit.
4.This difficult problem puzzled me.
5.Every year this city attracts thousands of visitors/tourists.
Unit 3 Life in the future-First Impressions
佳句背诵:
I still cannot believe that I am taking up this prize that I won last year.
我仍然无法相信我现在正在接受去年赢得的这个奖励。
Worried about the journey, I was unsettled for the first few days.
因为担心这次旅行,开始的几天都感到不踏实。
At first my new surroundings were difficult to tolerate.
起初新的环境难以忍受。
I felt better in no time.
我立刻感到好些了。
I lost sight of Wang Ping when we reached what looked like a large market.
当我们到达一个像大市场的地方时我看不见王平了。
Exhausted, I slid into bed and fell fast asleep.
感到很累;我很快溜上床睡着了。
7.It’s quick, efficient and environmentally friendly.
它快捷有效而且环保。
8.We cannot blame the tools for the faults of the user.
但是我们不能因为使用者的错误而责备仪器。
9.Nothing is wasted, and everything, even plastic bags, is recycled.
什么都不浪费,所有的东西,哪怕是塑料袋也回收利用了。
10. I stared at the moving model of the waste machine, absorbed by its efficiency.
我注视着缓缓移动的垃圾分解器模型,为它的成效所吸引。
11. There is no waste, no pollution and no environmental damage!
没有废弃物,没有污染,也没有环境破坏。
翻译:
我想告诉你我对3008年的之一印象。
I want to tell you my first impression of the year 3008.
在去未来之前,我不确定我能忍受新的环境。
Previous to going to the future, I am uncertain whether I can tolerate the new environment/surroundings.
我看见了外星人。
I caught sight of the aliens.
他们以高效的方式处理并回收垃圾。
They disposed of rubbish and recycled them in an efficient way.
因为担心世界的未来,我乘坐时间胶囊到了未来。
Worried about the future world, I travel to the future in a time capsule.
人们的生活条件将有很大的改善。
The living conditions of people will be improved greatly/a great deal.
随着科技的发展,现在的环境难以忍受。
With the development of science and technology, the present environment is difficult to tolerate.
Unit4 Making the news-My first work assignment “unforgettable”, says new journalist
佳句:
You’ll find your colleague very eager to assist you.
你将发现你的同事们会热情地帮助你。
you may be able to concentrate on photography later if you’re interested.
如果你对摄影感兴趣,你可以集中精力去钻研。
Not only am I interested in photography, but I took an *** course at university to update my skills.
对摄影我不仅感兴趣,在大学我还专修过业余摄影课来更新我的技术。
Only if you ask many different questions will you acquire all the information you need to know.
你只有提出了许多不同的问题之后才有可能获得你需要知道的信息。
They must use research to inform themselves of the missing parts of the story.
他们必须通过调查研究,来使自己了解到被遗漏的那部分情况。
Have you ever had a case where someone accused your journalists of getting the wrong end of the stick?
你有没有过这种情况:别人控告你的记者说他报道失实。
Never will Zhou Yang forget his first assignment at the office of a popular English newspaper.
周阳永远不会忘记他在一家畅销英文报纸的之一项工作任务。
翻译:
I am delighted to take up this prize.
我很高兴接受这个奖励。
我以清除垃圾为乐。
I take delight I disposing of rubbish.
Our government assess the material at 1 million yuan.
我们的 *** 估计这个材料价值100万元。
Although the assessor lost sight of the typewriter, he could make an asses *** ent of it.
虽然那个评估员看不见那个打字机,但是可可以对它做出评估。
如果你想要加速,请让我知道。
If you want to speed up please keep me informed.
老师告知学生不能吞泥。
The teacher informed the students that they can’t swallow the mud.
请放心,这些废弃物会被回收。
Depend on it(You can depend on it that), these wastes may be recycled.
The police accused the representative of stealing money.
警察控告那个代表偷钱。
This room demands sweeping up .
这个房间需要打扫。
Unit5 First aid-First aid for burns
佳句:
1. So as you can imagine, if your skin gets burned it can be very serious.
因此你可以想象到,如果你的皮肤烧伤,就可能非常严重。
2. turn white when pressed
受压时变白
3. Remove clothing using scissors if necessary unless it is stuck to the burn.
除非衣服黏在烧伤面上,否则就要把衣服脱掉,如果需要的话可以使用剪刀。
4. Hold the bandage in place with tape.
用胶带把绷带固定。
5. It is vital to get victim to the doctor or the hospital at once.
翻译:
1.我从没见过 *** 新闻的过程。
2.只有用这种 *** ,高级编辑才会同意发表这个故事。
3.如果你有做过彻底的调查研究,你就能获得你需要知道的。
4.参加面试者进来了。
5.虽然他有天赋,但是他不集中精力在学习上。
6.我一走进办公室就被告知工作的最后期限。
Neverhave I seen the process of making the news.
Only in this waywill senior editor approve of publishing the story.
Hadyou done a thorough research, you would have acquired what you need to know.
Incame the interviewee.
Giftedas he is, he doesn’t concentrate on study.
Hardlyhad I went into the officewhenI was informed of the deadline for work.
还没有评论,来说两句吧...