进Modules文件夹,再进languages文件夹,把你解压出得文件夹替换里面的,再在游戏开始界面选择汉语就OK了。
诺贝尔文学奖获得者代表作《火与剑》中文有声书在京发布
国际在线消息(记者 瞿鹏杰 吴俣):11月9日,显克维奇的史诗巨著《火与剑》中文有声书新闻发布暨朗诵会在波兰驻华大使馆举行。
波兰驻华大使馆文化处主任蔡梦灵、北京外国语大学波兰语系教授易丽君、中国出版集团数字传媒有限公司副书记孙竟、波兰贝多芬协会执行主管安杰伊·吉萨、中国青年作曲家代博参加了本次活动。
为让中国观众亲身感受波兰文化,波兰使馆联合独家合作媒体《外交之声》召集中国读者走进波兰大使馆,参与波兰史诗巨著《火与剑》有声中文书发布暨朗诵会,由专业音乐人 *** 的波兰民族音乐配乐,中国读者朗诵表演对白片段。
《火与剑》是波兰著名作家、诺贝尔文学奖获得者亨利克 显克维奇“历史小说三部曲”中的之一部,也是显克维奇的代表作。
故事主要描写了人类史上极其可哀的民族悲剧,揭露了国家兴亡史上的千古奇冤。
该小说不仅在波兰文学史上占有举足轻重的地位,而且是享誉世界的文学巨著。
鲁迅对显克维奇推崇备至,盛赞他的小说:“警拔,却又不以失望收场,有声有色,总能使读者欣然终卷。
”
为加深波中两国文化艺术交流,纪念显克维奇诞辰 170 周年、逝世 100 周年,波兰驻华大使馆文化处与中国出版集团联袂合作,推出《火与剑》的中文版有声读物。
本书的译者易丽君教授在谈及自己对《火与剑》有声读物的听后感受时说到:“(有声读物)这种形式对我来说是一种新的体验,里面的声音于我有一种遥远的亲切感,这是译者所独有的感觉。
”
本次项目力邀中国青年演员富鹏栩对显克维奇的作品进行极富艺术张力的声音演绎;中国青年作曲家、钢琴家代博联为该有声读物进行气势磅礴的作曲、配乐等工作,力求还原原著的精髓所在。
代博在发言中说道,他从很小的时候就对波兰文化很感兴趣,波兰经典文学也对他影响深远。
这次他感到非常荣幸能够为有声读物进行配乐,他希望他的配乐能够帮助听众更好地欣赏和了解这部作品。
《火与剑》的中文版有声读物将于 2016 年 11 月初上市。
文学的爱好者可以通过“去听”——中国出版集团旗下专业的听书客户端,免费地把它 *** 到自己的手机上。
这部曾经以电影、电视剧、广播剧、连环画等为载体出版和发行过的巨著究竟会以什么样的新面孔与中国大众见面呢?请大家拭目以待!
还没有评论,来说两句吧...